Home / Lists / 10 slang phrases from around the world

10 slang phrases from around the world




Have you ever said “belt pouch” around someone from the UK? You have likely encountered giggles or surprises. Language is one of the main dividing lines between cultures around the world. Actual communication is so much more than just memorizing words from a dictionary. It includes tone, body language, facial expression, and slang.

When trying to immerse yourself in a new culture, knowing the slang is important. Knowing slang is necessary in your home culture too ̵

1; it signals that you are up to date, hip, cool. But keeping up with the slang sometimes means accepting some bizarre premises.

Slang phrases from all over the world

Photo by Joshua Rawson-Harris on Unsplash

Drink flat out like a lizard

Photo by Jamie Davies on Unsplash

When you are really busy you are like a lizard that drinks. If you believe in the Gospel of Crocodile Dundee then it’s a twist that will make you look cool everywhere. How strange was the 80s when Australians were a cultural phenomenon?

Nanakorobi ya oki

Photo by Manuel Cosentino on Unsplash

“Fall seven times, get up eight times” is a Japanese saying that encourages perseverance over failure. Although there is an opportunity to give up after the eighth time, you will get depressed.

Give the larta

Photo by Johan Mouchet on Unsplash

Spanish slang for being a pest, annoying, or talking a lot without anyone talking to you.

Burkhan orshoo butin chinee sakhal urga

Photo from Lightscape on Unsplash

In Mongolia, people say more than God bless you when someone sneezes. The idiom includes the phrase “and may your mustache grow like sticks,” which is a very different level of blessing.

Speak like a Spanish cow

Photo by Anthony DELANOIX on Unsplash

The French are known for not being very friendly or understanding to tourists who stumble upon the language, and phrases like these could be the reason. Roughly translated: “Speak French like a Spanish cow.” Rude to people struggling with the accent and the Spanish cows.

Conclude

Photo by Roman Kraft on Unsplash

If you see someone in Germany who had too much during Oktoberfest, you could say it is conclude. It literally means tight, but is used to say someone is drunk, high, or super tired.

A raisin in sausage

Photo by Johny Goerend on Unsplash

The cultural differences in this phrase are not only evident in the language. Literal translation; a raisin in the sausage. A nightmare! Anyone who confuses oatmeal raisin biscuits for chocolate chips knows this. But in Norway, where the term originated, it comes as a pleasant surprise.

Friday coziness

Photo by Ferhat Deniz Fors on Unsplash

Since the quarantine we are all in a permanent state Friday cozy. It’s a compound word from Sweden that associates Friday with coziness. This is a great way to outline your plan if you choose to sweatpants and Netflix instead of going out.

Brothers

Photo by Jack Ward on Unsplash

Instead of saying bro, broseph, or bro-ham, borrow this Italian phrase. It means monk, which is another way of saying it, brother.

Molson muscle

Photo by Hermes Rivera on Unsplash

Everything is more charming in Canada, including the beer belly. Instead, they call their bulging stomachs “Molson muscle“According to the popular Canadian brew, Molson.

Do you want to tell your strange story? Tell us about it and it could be featured on Oddee. You can remain completely anonymous.




Source link